Blogia
La Torre de Hercules

Buscando profesores de idiomas en la Universidad.

Desde El Ideal Gallego, una noticia especialmente dedicada por la redaccion de esta bitacora a las filologas plurilingües:

" Si sabe usted idiomas y se ve capacitado para impartir clase, la Universidad le necesita. A Maestranza prevé poner en funcionamiento próximamente su Centro de Línguas. Pero para completar la oferta lectiva y atender la demanda del alumnado le falta un elemento fundamental: profesores.

Juan Pardo / A Coruña

El Rectorado ha iniciado una campaña para reclutar colaboradores docentes que dominen el alemán, el francés, el inglés o el portugués. Un proyecto de plantilla que la dirección del Centro de Línguas pretende cerrar en otoño para poner en marcha los diferentes cursos de idiomas programados. El Centro de Línguas ­ con sede en la Facultad de Filología­ es una iniciativa de la Universidad nacida para ofrecer a los estudiantes y al público en general la oportunidad de mejorar sus conocimientos de lenguas extranjeras sin la rigidez de la enseñanza reglada.
interprete
Una escuela de idiomas al uso con precios populares. Eso sí, no vale cualquiera. El Rectorado valorará especialmente en los candidatos el dominio nativo de la lengua por la que optan, formación pedagógica y experiencia docente. La llamada del Centro de Línguas se extiende a aquellos que se vean capacitados para impartir clases de castellano o gallego para extranjeros, así como otras lenguas. El departamento universitario quiere disponer de una base de datos de profesorado al que acudir en el caso de incrementar su oferta académica.

Las tarifas de A Maestranza son inferiores a la media de los cursos de idiomas del resto de universidades españolas, cuatro euros para universitarios y 5,31 para público en general. Eso sí, en el ámbito gallego, los campus de Santiago y Vigo ofrecen precios más reducidos. En el primero la tarifa es de 3,75 para estudiantes y 4,38 para público. En el segundo cada hora vale 3,33 euros.
"

2 comentarios

María del Carmen Gonzalez Mena -

Contesto a su anuncio el cual ha suscitado mi especial interés. A continuación le doy algunas características sobre mi formación y experiencia, aunque me gustaría recibir más información sobre su proyecto.
Soy bilingüe Francés-español, habiendo residido en Francia durante 14 años en total. En cuanto a mi formación, tengo una diplomatura en magisterio por fancés, el título de la E.O.I. de Francés y los cuatro años de Filología francesa, además de varios cursos relacionados con la enseñanza de la lengua francesa.
Como experiencia, tengo 2 años como auxiliar de conversación, Rouen y Nîmes respectivamente, además de los practicums realizados durante la carrera.
Personalmente, tengo 31 años, soy española y resido en Extremadura.

Carlos R. Rodriguez Legra -

Soy licenciado en lengua alemana, y tengo más de 20 años de experiencia en la docencia. Vivo en La Habana, Cuba, y mi lengua materna es el español. Me interesa ser acogido en vuestra bolsa de empleo, por lo que os agradecería información adicional al respecto.
Atentamente,
Lic. Carlos Rodriguez