Leyendo con lupa articulos periodisticos.
Quiero jugar con vosotros, queridos lectores, a un bonito juego llamado "leer con calma un articulo de un periodico". Tomemos por ejemplo este texto de El Mundo, de ayer mismo:
" MUZAFFABARAD.- Ateridos de frío y con el invierno que pende como una espada ( supongo que el poeta del autor se refiere a la espada de Damocles, pero puede ser simplemente poesia al viento ) sobre sus cabezas, los damnificados por el terremoto que sacudió hace diez días el norte de Pakistán esperan con ansiedad la llegada de tiendas de campaña, el bien más preciado ahora en la Cachemira pakistaní ( no entraremos en cuestiones politicas, sobre si Cachemira es solo una o no, que esto va de gramatica y vocabulario).
Según cifras de las organizaciones internacionales ( cuyos nombres no se dicen ), se necesita más de medio millón de tiendas de campaña para dar alojamiento a los tres millones de personas que se han quedado sin techo en Muzaffarabad, Balakot y otras ciudades de este bello paraje ( mas poesia. Como mola eso en un articulo )ahora devastado.
"Es absolutamente perentorio que se envíen tiendas para cobijar a la gente, porque si no habrá miles de muertos a medida que avance el invierno. Debe ser ahora una prioridad", ha explicado un cooperante de la sección francesa de la organización Médicos sin Fronteras.
"Sería descorazonador que gente que ha sobrevivido a la tragedia, muera ahora a consecuencia de una fiebre, una diarrea ( le daremos un margen de error amplio a esto, ya que es una cita textual de un testigo; pero me parece que una diarrea causada por frio es algo raro )o una infección respiratoria causada por el frío", ha agregado.
Aunque este martes el sol radiaba ( ver mas abajo el significado exacto de este verbo, quizas el autor quiso decir irradiaba ) calor sobre Muzaffarabad, las lluvias caídas en los días previos y el frío emanado de la noche ( poetica imagen, a fe mia. No digo que incorrecta, mas si curiosa manera de expresar que por las noches hace mas frio que por los dias )obligaban a buscar refugio bajo cubierto. Algunos, como Ahmed Faruq, de 46 años, se cuentan entre los "afortunados" ( ¿Por que las comillas? ¿Acaso no es una buena fortuna para el? )que han conseguido para su familia una de las miles de tiendas que han llegado a esta ciudad.
Su casa, derruida en el margen derecho del río Yelum a su paso por la capital de la Cachemira pakistaní, no es más que un cúmulo de piedras y vigas partidas bajo las que pereció su hija Nihar, de tres años, y su hijo Hasan, de siete ( si son dos muertos tal vez hubiera estado mejor escribir perecieron ).
Las zonas más aisladas
Otros, sin embargo, pasan aún ( ehhh, el adverbio aun no lleva tilde )la noche a la intemperie, tanto en Muzaffarabad como a las zonas más remotas ( tanto en...como a... creo que aqui el autor se ha liado y mezclo dos frases diferentes ), donde poco a poco, y gracias a la ayuda de helicópteros y mulas, comienza a llegar la ayuda humanitaria.
El director Ejecutivo ( lo de que solo Ejecutivo este en mayusculas es, sin duda, culpa del teclado o de la maquetacion )del Programa Mundial de Alimentos de la ONU, James Morris, ha advertido de que más de medio millón de damnificados por el seísmo no han recibido aún ( lo mismo de antes. ¿Quizas el corrector automatico del Word hace de las suyas? )ningún tipo de asistencia, diez días después de la tragedia.
A algunas de esas agrestes áreas de montaña sólo puede accederse con asnos ( estos asnos,¿son las mismas mulas del parrafo anterior? ) o gracias a los helicópteros. Amainadas de nuevo las tormentas ( ese "de nuevo" es sospechoso, pero lo dejaremos pasar porque es correcto ), los aparatos han reiniciado sus vuelos, tanto para trasladar a los heridos como para lanzar desde el aire tiendas y comida hacia los habitantes de las escarpadas laderas sobre las que no pueden aterrizar ( hombre, es correcto, pero yo hubiera dicho lanzar a, no lanzar hacia ).
El mayor problema es que Pakistán ( Pakistan y casi cualquier pais. ¿Helicopteros para tres millones de personas en zonas montañosas? Vamos, ni USA ni Japon ) adolece ( dudoso empleo de este verbo, aunque podria justificarse, de todas formas, tal ver "carece" fuera mas correcto. Ver mas abajo. )de los helicópteros necesarios para hacer frente a una tarea de socorro de esta magnitud, y los llegados del exterior son insuficientes.
La ayuda humanitaria
La India, enemigo ( ¿enemigo o enemiga?Esas concordancias de genero... )de Pakistán, ha ofrecido una flota que podría duplicar la cifra de vuelos diarios y paliar así la situación, pero obstáculos políticos han impedido un acuerdo definitivo, pese a que ambas partes habían abogado por aparcar las diferencias en beneficio de las víctimas.
El régimen de Islamabab ha aceptado que los aparatos indios sobrevuelen su espacio aéreo, pero no ha concedido autorización para que los militares del país vecino los piloten.
Mientras tanto, en Balakot, otra de las poblaciones pakistaníes más afectadas ( quizas una d elas poblaciones estaria mejor )por el violento seísmo, Cruz Roja Española ha instalado una unidad de atención primaria de salud con más de 20 camas, puestos de atención periféricos y agua potable suministrada por la Cruz Roja Sueca y la Cruz Roja Austriaca ( eso, destacando bien los paises y olvidando que Cruz Roja es una UNICA organizacion. Por cierto, ¿se sabe algo de la Media Luna Roja? ).
"Más del 90% de la ciudad ha sido completamente destruido. No queda ningún edificio en pie ( ¿Como que no? Si no queda ninguno, es que la destruccion fue del 100 %.Pero como esto es una cita literal, no lo puntuaremos ). Miles y miles de personas viven a la intemperie", ha asegurado Miguel Angel Rodríguez, delegado de Información de Cruz Roja Española desplazado ( ¿soy el unico que echa de menoc una coma detras de española? )a la zona de la catástrofe. "
* radiar.
1. tr. Fís. Producir la radiación de ondas, sean sonoras, electromagnéticas, etc., o de partículas.
2. tr. Med. Tratar con radiaciones una enfermedad.
3. tr. Telec. Difundir por medio de las ondas electromagnéticas sonidos e imágenes.
MORF. conjug. c. anunciar.
* irradiar.
(Del lat. irradiāre).
1. tr. Dicho de un cuerpo: Despedir rayos de luz, calor u otra energía.
2. tr. Someter algo a una radiación.
3. tr. Transmitir, propagar, difundir.
MORF. conjug. c. anunciar.
* adolecer.
1. tr. ant. Causar dolencia o enfermedad.
2. intr. Caer enfermo o padecer alguna enfermedad habitual.
3. intr. Tener o padecer algún defecto. Adolecer de claustrofobia.
4. prnl. compadecerse (ǁ sentir lástima).
MORF. conjug. actual c. agradecer.
¿Os ha gustado el juego, lectores mios? Pues ya sabeis que podeis practicarlo en vuestras casas, sin mi supervision. Hala, coged un periodico ( que no sea deportivo, de esos hablaremos otro dia ) y a echar unas cuantas partiditas. Que en estos tiempos de escritura rapida y al peso, leer con calma y pensando en lo que leemos es un lujo al que no debemos renunciar.
" MUZAFFABARAD.- Ateridos de frío y con el invierno que pende como una espada ( supongo que el poeta del autor se refiere a la espada de Damocles, pero puede ser simplemente poesia al viento ) sobre sus cabezas, los damnificados por el terremoto que sacudió hace diez días el norte de Pakistán esperan con ansiedad la llegada de tiendas de campaña, el bien más preciado ahora en la Cachemira pakistaní ( no entraremos en cuestiones politicas, sobre si Cachemira es solo una o no, que esto va de gramatica y vocabulario).
Según cifras de las organizaciones internacionales ( cuyos nombres no se dicen ), se necesita más de medio millón de tiendas de campaña para dar alojamiento a los tres millones de personas que se han quedado sin techo en Muzaffarabad, Balakot y otras ciudades de este bello paraje ( mas poesia. Como mola eso en un articulo )ahora devastado.
"Es absolutamente perentorio que se envíen tiendas para cobijar a la gente, porque si no habrá miles de muertos a medida que avance el invierno. Debe ser ahora una prioridad", ha explicado un cooperante de la sección francesa de la organización Médicos sin Fronteras.
"Sería descorazonador que gente que ha sobrevivido a la tragedia, muera ahora a consecuencia de una fiebre, una diarrea ( le daremos un margen de error amplio a esto, ya que es una cita textual de un testigo; pero me parece que una diarrea causada por frio es algo raro )o una infección respiratoria causada por el frío", ha agregado.
Aunque este martes el sol radiaba ( ver mas abajo el significado exacto de este verbo, quizas el autor quiso decir irradiaba ) calor sobre Muzaffarabad, las lluvias caídas en los días previos y el frío emanado de la noche ( poetica imagen, a fe mia. No digo que incorrecta, mas si curiosa manera de expresar que por las noches hace mas frio que por los dias )obligaban a buscar refugio bajo cubierto. Algunos, como Ahmed Faruq, de 46 años, se cuentan entre los "afortunados" ( ¿Por que las comillas? ¿Acaso no es una buena fortuna para el? )que han conseguido para su familia una de las miles de tiendas que han llegado a esta ciudad.
Su casa, derruida en el margen derecho del río Yelum a su paso por la capital de la Cachemira pakistaní, no es más que un cúmulo de piedras y vigas partidas bajo las que pereció su hija Nihar, de tres años, y su hijo Hasan, de siete ( si son dos muertos tal vez hubiera estado mejor escribir perecieron ).
Las zonas más aisladas
Otros, sin embargo, pasan aún ( ehhh, el adverbio aun no lleva tilde )la noche a la intemperie, tanto en Muzaffarabad como a las zonas más remotas ( tanto en...como a... creo que aqui el autor se ha liado y mezclo dos frases diferentes ), donde poco a poco, y gracias a la ayuda de helicópteros y mulas, comienza a llegar la ayuda humanitaria.
El director Ejecutivo ( lo de que solo Ejecutivo este en mayusculas es, sin duda, culpa del teclado o de la maquetacion )del Programa Mundial de Alimentos de la ONU, James Morris, ha advertido de que más de medio millón de damnificados por el seísmo no han recibido aún ( lo mismo de antes. ¿Quizas el corrector automatico del Word hace de las suyas? )ningún tipo de asistencia, diez días después de la tragedia.
A algunas de esas agrestes áreas de montaña sólo puede accederse con asnos ( estos asnos,¿son las mismas mulas del parrafo anterior? ) o gracias a los helicópteros. Amainadas de nuevo las tormentas ( ese "de nuevo" es sospechoso, pero lo dejaremos pasar porque es correcto ), los aparatos han reiniciado sus vuelos, tanto para trasladar a los heridos como para lanzar desde el aire tiendas y comida hacia los habitantes de las escarpadas laderas sobre las que no pueden aterrizar ( hombre, es correcto, pero yo hubiera dicho lanzar a, no lanzar hacia ).
El mayor problema es que Pakistán ( Pakistan y casi cualquier pais. ¿Helicopteros para tres millones de personas en zonas montañosas? Vamos, ni USA ni Japon ) adolece ( dudoso empleo de este verbo, aunque podria justificarse, de todas formas, tal ver "carece" fuera mas correcto. Ver mas abajo. )de los helicópteros necesarios para hacer frente a una tarea de socorro de esta magnitud, y los llegados del exterior son insuficientes.
La ayuda humanitaria
La India, enemigo ( ¿enemigo o enemiga?Esas concordancias de genero... )de Pakistán, ha ofrecido una flota que podría duplicar la cifra de vuelos diarios y paliar así la situación, pero obstáculos políticos han impedido un acuerdo definitivo, pese a que ambas partes habían abogado por aparcar las diferencias en beneficio de las víctimas.
El régimen de Islamabab ha aceptado que los aparatos indios sobrevuelen su espacio aéreo, pero no ha concedido autorización para que los militares del país vecino los piloten.
Mientras tanto, en Balakot, otra de las poblaciones pakistaníes más afectadas ( quizas una d elas poblaciones estaria mejor )por el violento seísmo, Cruz Roja Española ha instalado una unidad de atención primaria de salud con más de 20 camas, puestos de atención periféricos y agua potable suministrada por la Cruz Roja Sueca y la Cruz Roja Austriaca ( eso, destacando bien los paises y olvidando que Cruz Roja es una UNICA organizacion. Por cierto, ¿se sabe algo de la Media Luna Roja? ).
"Más del 90% de la ciudad ha sido completamente destruido. No queda ningún edificio en pie ( ¿Como que no? Si no queda ninguno, es que la destruccion fue del 100 %.Pero como esto es una cita literal, no lo puntuaremos ). Miles y miles de personas viven a la intemperie", ha asegurado Miguel Angel Rodríguez, delegado de Información de Cruz Roja Española desplazado ( ¿soy el unico que echa de menoc una coma detras de española? )a la zona de la catástrofe. "
* radiar.
1. tr. Fís. Producir la radiación de ondas, sean sonoras, electromagnéticas, etc., o de partículas.
2. tr. Med. Tratar con radiaciones una enfermedad.
3. tr. Telec. Difundir por medio de las ondas electromagnéticas sonidos e imágenes.
MORF. conjug. c. anunciar.
* irradiar.
(Del lat. irradiāre).
1. tr. Dicho de un cuerpo: Despedir rayos de luz, calor u otra energía.
2. tr. Someter algo a una radiación.
3. tr. Transmitir, propagar, difundir.
MORF. conjug. c. anunciar.
* adolecer.
1. tr. ant. Causar dolencia o enfermedad.
2. intr. Caer enfermo o padecer alguna enfermedad habitual.
3. intr. Tener o padecer algún defecto. Adolecer de claustrofobia.
4. prnl. compadecerse (ǁ sentir lástima).
MORF. conjug. actual c. agradecer.
¿Os ha gustado el juego, lectores mios? Pues ya sabeis que podeis practicarlo en vuestras casas, sin mi supervision. Hala, coged un periodico ( que no sea deportivo, de esos hablaremos otro dia ) y a echar unas cuantas partiditas. Que en estos tiempos de escritura rapida y al peso, leer con calma y pensando en lo que leemos es un lujo al que no debemos renunciar.
2 comentarios
Eugenio -
En fin, lo de la mula/asno seguro que es por cuestiones de p2p... Le habrán echado una bronca desde arriba por promocionar el pirateo, y claro... tuvo que cambiarlo
El Tete -