¿Tirando un edificio modernista?
Sgae y el ministro de cultura., los internautas contraatacan.
Bicentenario del nacimiento de Poe.
Desde la Wikipedia:
Edgar Allan Poe (Boston, 19 de enero de 1809 - Baltimore, 7 de octubre de 1849) fue un escritor, poeta, crítico y periodista romántico estadounidense, generalmente reconocido como uno de los maestros universales del relato corto, del cual fue uno de los primeros practicantes en su país. Fue renovador de la novela gótica, recordado especialmente por sus cuentos de terror. Considerado el inventor del relato detectivesco, contribuyó asimismo con varias obras al género emergente de la ciencia-ficción.[1] Por otra parte, fue el primer escritor estadounidense que intentó hacer de la escritura su modus vivendi, lo que tuvo para él consecuencias desastrosas.[2]
Fue bautizado como Edgar Poe en Boston, Massachusetts, y sus padres murieron cuando era niño. Fue recogido por un matrimonio adinerado de Richmond, Virginia, Frances y John Allan, aunque nunca fue adoptado oficialmente. Pasó un curso académico en la Universidad de Virginia y posteriormente se enroló, también por breve tiempo, en el ejército. Sus relaciones con los Allan se rompieron en esa época, debido a las continuas desavenencias con su padrastro, quien a menudo desoyó sus peticiones de ayuda y acabó desheredándolo. Su carrera literaria se inició con un libro de poemas, Tamerlane and Other Poems (1827).
Por motivos económicos, pronto dirigió sus esfuerzos a la prosa, escribiendo relatos y crítica literaria para algunos periódicos de la época; llegó a adquirir cierta notoriedad por su estilo cáustico y elegante. Debido a su trabajo, vivió en varias ciudades: Baltimore, Filadelfia y Nueva York. En Baltimore, en 1835, contrajo matrimonio con su prima Virginia Clemm, que contaba a la sazón 13 años de edad. En enero de 1845, publicó un poema que le haría célebre: "El cuervo". Su mujer murió de tuberculosis dos años más tarde. El gran sueño del escritor, editar su propio periódico (que iba a llamarse The Stylus), nunca se cumplió.[3]
Murió el 7 de octubre de 1849, en la ciudad de Baltimore, cuando contaba apenas 40 años de edad. La causa exacta de su muerte nunca fue aclarada. Se atribuyó al alcohol, a congestión cerebral, cólera, drogas, fallo cardíaco, rabia, suicidio, tuberculosis y otras causas.[4]
La figura del escritor, tanto como su obra, marcó profundamente la literatura de su país y puede decirse que de todo el mundo. Ejerció gran influencia en la literatura simbolista francesa y, a través de ésta, en el surrealismo, pero su impronta llega mucho más lejos: son deudores suyos toda la literatura de fantasmas victoriana y, en mayor o menor medida, autores tan dispares e importantes como Charles Baudelaire, Fedor Dostoyevski,[5] [6] [7] Franz Kafka,[8] H. P. Lovecraft, Ambrose Bierce, Guy de Maupassant, Thomas Mann,[9] Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, etc. El poeta nicaragüense Rubén Darío le dedicó un ensayo en su libro Los raros.
Poe hizo incursiones asimismo en campos tan dispares como la cosmología y la criptografía. Su trabajo ha sido asimilado por la cultura popular a través de la literatura, la música, tanto moderna como clásica, el cine (por ejemplo, las muchas adaptaciones de sus relatos realizadas por el director estadounidense Roger Corman), el cómic, la pintura (varias obras de Gustave Doré, v. gr.) y la televisión (cientos de adaptaciones, como las españolas para la serie Historias para no dormir). (Véase Repercusión de Edgar Allan Poe.)
En una de sus cartas, dejó escrito:
Mi vida ha sido capricho, impulso, pasión, anhelo de la soledad, mofa de las cosas de este mundo; un honesto deseo de futuro.
A James R. Lowell, 2/7/1844[10] [11
Acertijo acerca de bicentenarios.
Mañana 19 de enero de 2009 se cumplen 200 años del nacimiento de alguien famoso, sobre todo entre lectores y roleros.Posiblemente sepais quien fue nada mas leer lo que he estado publicando hoy, pero por si no lo sabeis...
* Me chivare a Ligeia y dormireis en el sofa el resto del mes.
* ¿Que aun no caeis? Ah, me vais a causar un entierro prematuro con estos disgustos.
* ¿Tampoco asi? A ver, que alguien me pase un barrilete de amontillado, que se me pase el sofoco.
Y si tras estas tonterias aun no lo sabeis...dejadlo, no lo sigais intentando, nevermore, digooo, nunca mas.
Actualizacion: Edgar Allan Poe.
Yo soy una chica decenteee. Yo solo quiero hablar como una señorita y vender flores en una tiendaaaaa, pero nadie me cojera si no chamullo en finolis.
El Cuervo.
El Cuervo
(1845)
Por Edgar Allan Poe
"Poesías Completas"
Traducción: Ana Burgert
Edgar Allan Poe, Claridad, 2005
Una fosca medianoche, cuando en tristes reflexiones,
sobre más de un raro infolio de olvidados cronicones
inclinaba soñoliento la cabeza, de repente a mi puerta oí llamar:
como si alguien, suavemente se pusiese con incierta mano tímida
[a tocar:
"Es -me dije- una visita que llamando está a mi puerta:
Eso es todo, ¡y nada más!"
¡Ah! Bien claro lo recuerdo: era el crudo mes del hielo,
y su espectro cada brasa moribunda enviaba al suelo.
Cuán ansioso el nuevo día deseaba, en la lectura procurando en
[vano hallar
tregua a la honda desventura de la muerte de Leonora, la
[radiante, la sin par,
virgen pura a quien Leonora los querubes llaman ahora
ya sin nombre... ¡nunca más!
Y el crujido triste, incierto, de las rojas colgaduras
me aterraba, me llenaba de fantásticas pavuras,
de tal modo, que el latido de mi pecho palpitante procurando
[dominar
"es sin duda, un visitante -repetía con instancia- que a mi
[alcoba quiere entrar;
un tardío visitante a las puertas de mi estancia...
Eso es todo, ¡y nada más!"
Paso a paso, fuerza y bríos fue mi espíritu cobrando:
"Caballero -dije-, o dama: mil perdones os demando;
mas, el caso es que dormía, y con tanta gentileza me vinisteis a
[llamar,
y con tal delicadeza y tan tímida constancia os pusisteis a tocar
que no oí" -dije-, y las puertas abrí al punto de mi estancia;
¡Sombras sólo y... nada más!
Mudo, trémulo, en la sombra por mirar haciendo empeños,
quedé allí, cual antes nadie lo soñó, forjando sueños;
más profundo era el silencio, y la calma no acusaba ruido
[alguno... Resonar
sólo un nombre se escucha que en voz baja a aquella hora yo
[me puse a murmurar,
y que el eco repetía como un soplo: ¡Leonora!...
Esto apenas, ¡nada más!
A mi alcoba retornando con el alma en turbulencia,
pronto oí llamar de nuevo -esta vez con más violencia:
"De seguro -dije-, es algo que se posa en mi persiana; pues,
[veamos de encontrar
la razón abierta y llana de este caso raro y serio y el enigma
[averiguar.
¡Corazón! Calma un instante y aclaremos el misterio...
-Es el viento - y nada más!"
La ventana abrí -v con rítmico aleteo y garbo extraño
entró un cuervo majestuoso de la sacra edad de antaño.
Sin pararse ni un instante ni señales dar de susto, con aspecto
[señorial,
fue a posarse sobre un busto de Minerva que ornamenta de mi
[puerta el cabezal;
sobre el busto que de Palas la figura representa,
fue y posóse - ¡y nada más!
Trocó entonces el negro pájaro en sonrisas mi tristeza
con su grave, torva y seria decorosa gentileza;
y le dije: "Aunque la cresta calva llevas, de seguro no eres
[cuervo nocturnal,
viejo, infausto cuervo oscuro, vagabundo en la tiniebla... Dime:
[¿Cuál tu nombre,
cuál en el reino plutoniano de la noche y de la niebla?..."
Dijo el cuervo: "Nunca más".
Asombrado quedé oyendo así hablar al avechucho,
si bien su árida respuesta no expresaba poco o mucho;
pues preciso es convengamos en que nunca hubo criatura que
[lograse contemplar
ave alguna en la moldura de su puerta encaramada, ave o bruto
[reposar
sobre efigie en la cornisa de su puerta, cincelada
con tal nombre: "¡Nunca más!"
Mas el cuervo, fijo, inmóvil, en la grave efigie aquella,
sólo dijo esa palabra, cual si su alma fuese en ella
vinculada -ni una pluma sacudía, ni un acento se le oía
[pronunciar...
Dije entonces al momento: "Ya otros antes se han marchado, y
[la aurora al despuntar,
él también se irá volando cual mis sueños han volado".
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"
Por respuesta tan abrupta como justa sorprendido,
"no hay ya duda alguna -dije-, lo que dice es aprendido;
aprendido de algún amo desdichado a quien la suerte
[persiguiera sin cesar,
persiguiera hasta la muerte, hasta el punto de, en su duelo, sus
[canciones terminar,
y el clamor de la esperanza con el triste ritornelo
de jamás, ¡y nunca más!"
Mas el cuervo, provocando mi alma triste a la sonrisa,
mi sillón rodé hasta el frente al ave, al busto, a la cornisa;
luego, hundiéndome en la seda, fantasía y fantasía dime entonces
[a juntar,
por saber qué pretendía aquel pájaro ominoso de un pasado
[inmemorial,
aquel hosco, torvo, infausto, cuervo lúgubre y odioso
al graznar: "¡Nunca más!"
Quedé aquesto, investigando frente al cuervo en honda calma,
cuyos ojos encendidos me abrasaban pecho y alma.
Esto y más -sobre cojines reclinado- con anhelo me empeñaba
[en descifrar,
sobre el rojo terciopelo do imprimía viva huella luminoso
[mi fanal
terciopelo cuya púrpura ¡ay! jamás volverá ella
a oprimir-. ¡Ah! ¡Nunca más!
Parecióme el aire entonces, por incógnito incensario
que un querube columpiase de mi alcoba en el santuario,
perfumado-. "Miserable ser -me dije-, Dios te ha oído, y
[por medio angelical,
tregua, tregua y el olvido del recuerdo de Leonora
¡bebe! bebe ese nepente, y así todo olvida ahora".
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"
"Oh, profeta -dije-, o diablo, mas profeta al fin, ya seas ave o
[diablo
- ya te envía la tormenta, ya te veas por los ábregos barrido a
[esta playa desolado
pero intrépido a este hogar por los males devastado, dime,
[dime, te lo imploro:
¿Llegaré jamás a hallar algún bálsamo o consuelo para el mal
[que triste lloro?"
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"
¡Oh, profeta -dije-, o diablo! -Por ese ancho combo velo
de zafir que nos cobija, por el mismo Dios del Cielo a quien
[ambos adoramos,
dile a esta alma dolorida, presa infausta del pesar,
si jamás en otra vida la doncella arrobadora a mi seno he de
[estrechar,
la alma virgen a quien llaman los arcángeles Leonora!"
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"
"Esa voz, oh, cuervo, sea la señal de la partida, grité alzándome:
-¡Retorna, vuelve a tu hórrida guarida, la plutónica ribera de
[la noche y de la brumal...
de tu horrenda falsedad en memoria, ni una pluma dejes, negra.
¡El busto deja! ¡Deja en paz mi soledad! Quita el pico de mi pecho
[de mi umbral tu forma aleja..."
Dijo el cuervo: "¡Nunca más!"
Y aún el cuervo inmóvil, fijo, sigue fijo en la escultura,
sobre el busto que ornamenta de mi puerta la moldura...
y sus ojos son los ojos de un demonio que, durmiendo, las
[visiones ve del mal;
y la luz sobre él cayendo, sobre el suelo arroja, trunca su ancha
[sombra funeral,
y mi alma de esa sombra que en el suelo flota... ¡nunca
se alzará... nunca más!"
Mastiles en la Comisaria.
The Raven.
Edgar Allan Poe
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door,
Only this and nothing more."
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow, sorrow for the lost Lenore,
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore,
Nameless here for evermore.
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me, filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door,
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;
This it is and nothing more."
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you", here I opened wide the door,
Darkness there and nothing more.
Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!",
Merely this and nothing more.
Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping something louder than before.
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is and this mystery explore,
Let my heart be still a moment and this mystery explore;
'Tis the wind and nothing more."
Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he,
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door,
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door,
Perched, and sat, and nothing more.
Then the ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore,
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning, little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door,
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as "Nevermore."
But the Raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only
That one word, as if its soul in that one word he did outpour
Nothing farther then he uttered; not a feather then he fluttered,
Till I scarcely more than muttered: "Other friends have flown before,
On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before."
Then the bird said "Nevermore."
Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore,
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of 'Never, nevermore.'"
But the Raven still beguiling all my sad soul into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore,
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking "Nevermore."
This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er
She shall press, ah, nevermore!
Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee, by these angels he hath sent thee
Respite, respite and nepenthe from thy memories of Lenore!
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
"Prophet!" said I, "thing of evil! prophet still, if bird or devil!
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted,
On this home by Horror haunted, tell me truly, I implore,
Is there... is there balm in Gilead? tell me, tell me, I implore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
"Prophet!" said I, "thing of evil! prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us, by that God we both adore,
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore,
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
Quoth the Raven, "Nevermore."
"Be that our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting,
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul has spoken!
Leave my loneliness unbroken! quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
Quoth the Raven, "Nevermore."
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadows on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted... nevermore!
De peliculas para niños en gallego y animalitos.
Antes de nada, dejadme que os copiepegue sdesde Canal Cultural lo siguiente:
"
12 pelis para os peques (Macuf)
Organizado pola Concellaría de Mocidade, Solidariedade e Normalización Lingüística, terá lugar todos os sábados de xaneiro, febreiro e marzo no Museo de Arte Contemporánea.

Programación:
10 de xaneiro: As Super Nenas, a película
17 de xaneiro: Tintín e o lago dos tiburóns
24 de xaneiro: Daniel o fedello
31 de xaneiro: Looney Tunes, de novo en acción
7 de febreiro: Doraemon e as mil e unha aventuras
14 de febreiro: Flipper
21 de febreiro: Asterix o galo
28 de febreiro: Os vixiantes do camiño
7 de marzo: Maxia na auga
14 de marzo: Doraemon e os piratas do sur
21 de marzo: Tintín e o templo do sol
28 de marzo: Becaassine e o tesoro dos viquingos "
Fijaos en las negritas. La pelicula de esta tarde, al parecer inofensiva para el idioma, va de "tiburons"...Lastima que, de toda la vida y hasta que lo cambien, tiburon en gallego se ha dicho tabeiron o quenlla, no tiburon.
De mudanzas y perdida de tradiciones.
Ah, se pierden las mas entrañables tradiciones, como subir entre dos un sofa seis pisos. O entre tres una tele hasta un cuarto, con uno cargando con la tele, otro sujetando el cable y el tercero descojonandose con el mando en el bolsillo de la camisa :-).
Nuevo horario en la puerta principal del CHUAC ( antiguo Juan Canalejo ).
Igualdad de presos.
Leo esto en El Mundo. Solo les deseo una cosa, sobre todo a la que dio a luz a la niña ( me niego a ensuciar la palabra madre usandola con ella ). Nada de discriminarlos y tenerlos todos esos años solitos y aislados en una celda. No,no,no. Nada de eso. Igualdad y que los dejen con los otros presos, para que se relacionen. Sobre todo con los otros presos ( y presas ) que tengan hijos...
Peliculas infantiles en el CGAI.
Desde La Opinion:
" RUBÉN BRUÑA | A CORUÑA El Centro Galego de Artes da Imaxe proyectará una película al mes destinada al público infantil ( aunque me queda la duda de cuantos adultos querrian ir a ver estas peliculas.¿Que pasa? ¿A partir de los 15 años solo puedo ver a Truffaut? ) en su programación para el primer semestre del año: el ciclo CGAI Júnior. La filmoteca para los más jóvenes comienza el sábado a las 18.00 horas en la sede del CGAI (Durán Loriga, 10 bajo) con la exhibición de Kiriku y la bruja, del director francés Michel Ocelot. El filme de animación, estrenado en 1998, se inspira en un cuento africano para retratar a un personaje inconformista y generoso que a pesar de corta edad intenta cambiar el mundo que le rodea.
El sábado 14 de febrero, a las 18.00 horas, le tocará el turno a un programa compuesto por cuatro cortometrajes de animación, procedentes de Bélgica y Francia, que bajo el título de Fábulas frenéticas recrean la vida de tres animales de diferentes orígenes y sus divertidos encuentros. A la conclusión del programa, se exhibirá el corto de los directores gallegos Virginia Curiá y Tomás Conde A escola das areas.
La sala de proyecciones del CGAI continuará con el ciclo cinematográfico con la película La historia interminable, de Wolfgang Petersen, el sábado 14 de marzo a las 18.00 horas. Se trata de una adaptación de la conocida novela escrita por Michael Ende, convertida en todo un clásico de la literatura infantil ( juvenil y gracias ).
La cinta programada por el CGAI Júnior en el mes de abril, El viaje de Chihiro, se convirtió en el año 2001 en uno de los grandes éxitos de la animación japonesa. Dirigida por Hayao Miyazaki, la película obtuvo el Oscar a la Mejor Película de Animación en 2002 y el Oso de Oro a la Mejor Película en el Festival de Berlín.
El cierre del ciclo llegará el sábado 9 de mayo, a las 18.00 horas, con la proyección de El mago de Oz, clásico por excelencia ( si ellos lo dicen...) del cine infantil. Las entradas para asistir a CGAI Júnior son gratuitas y con cada filme se entregará una ficha didáctica. "
No se, con lo del cine infantil me pasa lo mismo que con la literatura. Es una etiqueta sin sentido, en mi opinion. Quyizas hace 30 años las peliculas de dibujos eran par aniños, y lo sniños no querian ver otra cosa que animalitos cantarines a lo Disney. Pero los tiempos han cambiado. El anime llego. Internet llego. Los niños conocen a Jackie Chan antes que al Pato Donald. Las niñas juegan con Bratz y no con cocinitas. Los adultos nos dejamos un paston en series y peliculas de animacion. Quizas sea el momento de preguntarle a los niños ( y jovenes ) que es lo que ven y lo que quieren ver.
De Sevillas y progresiones...
Primer partido: 2-1. Un gol de diferencia.
Segundo partido: 3-1. Dos goles de diferencia.
Tercer partido: 3-0. Tres goles de diferencia.
Menos mal que el proximo partido es contra el Barcelona, que sino...
ConejoBlanca, digoooooo, Casablanca :-).
Version de Casablanca de Bugs Bunny. No se de que año es, pero te hace sonreir. Lastima que no tenga la escena de la Marsellesa o de Este es el comienzo de una hermosa amistad....Por cierto, el canario es clavadito a Peter Lorre...
La curva del bingo.
Efectos de la camara de mi movil.
Como los lectores habituales ya saben, soy pobre y no me puedo permitir un telefono movil con camara reflex integrada
. Una pena. De todas maneras, mi humilde nokia tiene algunos efectos integrados, de esos que te ahorran tiempo de photoshop o de gimp. Empecemos por la foto normal.
Pues eso, la foto tipica que os podeis encontrar por aqui. Pasemos al blanco y negro.
No es precisamente una obra de arte, peo puede pasar. Al menos, se reconoce el edificio. Y ahora pasemos al modo sepia.
Bonita. Y me gusta comoha quedado la luz reflejada en los capos de los coches. Y ahora, el ultimo de los modos, el efecto negativo.
Psss, mas bien tirando a feo. La verdad, no se para que puede servir este modo.
Fotos en blanco y negro.
Ahhh, el webmaster ha vuelto a creerse que es un fotografo artistico. Todos a los refugios.
Las fotos son de arboles de la placita de Cuatro Caminos, un dia cualquiera de invierno.
Simplemente porque me gustan las ramas contra el cielo.
Firefox malo.
Uyuyuyuy, que he abierto mi firefox y han desaparecido mis marcadores. Que sospecho que el malvado navegador se ha actualizado solo ( aunque se lo tengo prohibido en preferencias ) y se los ha llevado por delante...













